[14]
시진핑 | 16:34 | 조회 0 |루리웹
[6]
DDOG+ | 01:26 | 조회 0 |루리웹
[6]
DDOG+ | 16:33 | 조회 0 |루리웹
[7]
KC인증-1260709925 | 16:33 | 조회 0 |루리웹
[7]
메카스탈린 | 16:32 | 조회 0 |루리웹
[2]
총든버터 | 16:26 | 조회 0 |루리웹
[19]
코로로코 | 16:25 | 조회 0 |루리웹
[21]
루리웹-3196247717 | 16:28 | 조회 0 |루리웹
[16]
엘리샤벳 | 16:28 | 조회 0 |루리웹
[7]
굽네치킨 | 16:25 | 조회 178 |SLR클럽
[14]
옐로주짓수 | 16:21 | 조회 420 |SLR클럽
[12]
굽네치킨 | 16:08 | 조회 480 |SLR클럽
[3]
적방편이 | 16:26 | 조회 0 |루리웹
[22]
야근왕하드워킹 | 16:24 | 조회 0 |루리웹
[1]
FU☆FU | 14:01 | 조회 0 |루리웹
원어의 느낌을 원어민이 느끼는 느낌대로 번역하는게 모든 번역가들의 꿈이긴 한데
그건 영원히 닿을 수 없는 이상이기도 함
그래서 일본만화에서 한자식 기술명이 많이 나오는데, 이걸 서양유저들도 알아먹기 쉽게 라틴어로 로컬라이징하라고 하면
이건 재창조의 영역임.