[12]
루리웹-713143637271 | 25/10/02 | 조회 0 |루리웹
[12]
클라크 켄트 | 25/10/02 | 조회 0 |루리웹
[13]
daisy__ | 25/10/02 | 조회 0 |루리웹
[6]
DTS펑크 | 25/10/02 | 조회 0 |루리웹
[23]
TooFast | 25/10/02 | 조회 0 |루리웹
[7]
지구별외계인 | 25/10/02 | 조회 0 |루리웹
[8]
안경모에교단 | 25/10/02 | 조회 0 |루리웹
[16]
VF-31A 카이로스 | 25/10/02 | 조회 0 |루리웹
[22]
-ROBLOX | 25/10/02 | 조회 0 |루리웹
[16]
루리웹-713143637271 | 25/10/02 | 조회 0 |루리웹
[7]
BruceWillis | 25/10/02 | 조회 471 |SLR클럽
[8]
코타리코 | 25/10/02 | 조회 581 |SLR클럽
[7]
파이어골렘 | 25/10/02 | 조회 842 |오늘의유머
[4]
감동브레이커 | 25/10/02 | 조회 1659 |오늘의유머
[5]
루리웹-1098847581 | 25/10/02 | 조회 0 |루리웹
광동어?
네 광둥어? 그런 자막도 나왔어요.
하여튼 그 여자가 말 할때 배우가 말하는 소리로 들렸음. ㅎㅎㅎ
우리가 들은 성우 목소리는 베이징어일텐데요...
성우 목소리가 아니라 옛날에는 더빌 없었어요. 그냥 진짜 배우 목소리
어렸을 때 봤던 영화들은 거의 홍콩영화 ㅎㄷㄷ
당시 우리나라는 80년대쯤... 그 때 우리나라는 벗기기? 영화가 판을 쳤지 ㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷ
뭔 놈의 에로영화 포스터만... 그러다가 90년대쯤 되니까 좀 볼만한 한국영화들이 나오기 시작했었음.
북경어도 듣기좋은 억양이 아닌데
광동어 억양은 백배 쯤 더 별로...
전 영화에서 듣던 말소리가 나와서 더 좋았네요. ㅎㅎ