등신같은 해리포터 번역가가 저지른 참사인데 너무 어울려서 문제.txt
나는 못된 짓을 꾸미고 있음을 엄숙히 맹세합니다.
-> 마법적 보안성 없음, 너무 직관적인 문구
나는 천하의 멍텅구리임을 엄숙하게 선언합니다.
-> 친세대가 만들법할 암호, 진짜 비밀지도 같음
너무 자연스러워서 당연히 멍텅구리가 찐인줄 알았는데
알고보니 문장 읽을줄도 모르는 번역가가 저지른 대찐빠였음
[10]
존댓말쓰는 유머기자 | 07:23 | 조회 0 |루리웹
[9]
악마는프라다를입는다 | 07:24 | 조회 225 |SLR클럽
[29]
민국24식 보총 | 07:27 | 조회 0 |루리웹
[8]
나혼자산다 | 07:19 | 조회 957 |SLR클럽
[4]
루리웹-2655603212 | 06:57 | 조회 0 |루리웹
[6]
참치는TUNA | 07:23 | 조회 0 |루리웹
[9]
THE오이리턴즈! | 07:25 | 조회 0 |루리웹
[7]
최기남 | 05:41 | 조회 5724 |보배드림
[13]
닉네임변경99 | 07:24 | 조회 0 |루리웹
[10]
루리웹-2552194151 | 07:22 | 조회 0 |루리웹
[18]
LDAC | 07:15 | 조회 0 |루리웹
[29]
뫼라는거야비 | 07:19 | 조회 0 |루리웹
[6]
병신만보면우는형 | 05:14 | 조회 2511 |보배드림
[3]
나혼자산다 | 07:12 | 조회 594 |SLR클럽
[5]
익스터미나투스mk2 | 07:16 | 조회 0 |루리웹
헤르미온느 말고도 더 있었네요
래번클로 -> 레이븐클로도 그렇고 번역 찐빠난게 많아서 개정판에서 다시 뜯어 고침 근데 뜯어고치면서 기존 오역이 너무 사람들한테 익숙해지면서 할 수 없이 놔둔것들도 있고 ㅋㅋ
근데 이러쿵 저러쿵 잡지는 번역이 걍 원래부터 잘된 케이스죠 ㅋㅋ
개정판은 그나마 글 좀 아는 사람이 해서 다행 그 덕에 일러스트 버전 잘 보는 중
와 근데 이건 진짜 바뀐쪽이 좋다