해외 K-POP 팬들이 제발 좀 하지 말라는 것.mp4
나도 팝송이나 제이팝이 한글로 번안된 버전으로 듣고싶지 않긴 해
[3]
루리웹-942942 | 15:49 | 조회 0 |루리웹
[10]
닭집장남 | 15:53 | 조회 0 |루리웹
[7]
보추의칼날 | 15:39 | 조회 0 |루리웹
[24]
야쿠모씨 | 15:50 | 조회 0 |루리웹
[39]
닉네임변경99 | 15:52 | 조회 0 |루리웹
[6]
적방편이 | 14:26 | 조회 0 |루리웹
[6]
루리웹-9463969900 | 15:40 | 조회 0 |루리웹
[12]
루리웹-942942 | 15:51 | 조회 0 |루리웹
[3]
일베자지절단 | 15:45 | 조회 1045 |보배드림
[17]
잉여고기 | 15:48 | 조회 0 |루리웹
[9]
컬럼버스 | 15:42 | 조회 1348 |보배드림
[5]
웃으면만사형통 | 15:37 | 조회 1678 |보배드림
[28]
니디티 | 15:47 | 조회 0 |루리웹
[6]
찢썩렬 | 15:31 | 조회 2717 |보배드림
[4]
THE O | 15:39 | 조회 0 |루리웹
그쪽 감성으로 완벽하게 번역할거 아니면 하지 마십쇼
그 뭐냐 미국애들이 먼저 위아더 월드 ㅇㅈㄹ 하는 노래 내고나서
한국가수들 모아서 가사만 번안시켜서 부른게 좀 짜치긴 했지
노라조 네 기꺼이가 좀 짜치긴했어
단순 번안곡이면 원곡의 맛이 안 살긴하지....
갠적으로 글로벌 신경쓴다고 가사의 반이상을 영어로 채우는것도 좀 불만임
적당히좀 해.. 느낌
격세지감 오지네.. ㄷㄷ
케이팝데본 헌터도 일본어 버전 노래는 진짜 별로였다