[12]
미에로사이다 | 15:26 | 조회 335 |SLR클럽
[15]
그랬으면좋겠네 | 15:15 | 조회 355 |SLR클럽
[9]
파이랜xpg | 15:08 | 조회 571 |SLR클럽
[9]
겨울이사랑해 | 15:27 | 조회 0 |루리웹
[22]
+08°08′03.4″ | 15:21 | 조회 0 |루리웹
[8]
빅짤방맨 | 15:21 | 조회 0 |루리웹
[35]
ㅍ.ㅍ | 15:22 | 조회 0 |루리웹
[12]
롱파르페 | 15:17 | 조회 0 |루리웹
[6]
나래여우 | 11:27 | 조회 0 |루리웹
[24]
이족보행오망코 | 15:17 | 조회 0 |루리웹
[29]
| 15:14 | 조회 0 |루리웹
[13]
나갈짱 | 13:39 | 조회 2001 |보배드림
[10]
[X100]Dreamer | 14:55 | 조회 828 |SLR클럽
[14]
[X100]Dreamer | 15:05 | 조회 972 |SLR클럽
[2]
스탈 | 15:10 | 조회 0 |루리웹
저딴 자막 생각한건 누구고 통과시켜준건 누굴까
자막 시발 진짜 개좇같네
노노 거리는 최신 자막VS자막을 일기장으로 쓰는(나락이요~)(성방에 죽는 카드ㅋㅋ) 옛날 자막
애니원 망해라
그치 내기억에서는 네~했던거같은데
애니원에 일1베1충 있냐...? 자막 왜 저러냐 ㅅㅂ...
게임 판에서는 ~~다 이 말씀! 인가로 번역되고
원문도 직역 하면 ~~거네! 정도 아니던가 왜 저따구로 쳐 바뀐거냐 진심