[3]
씨앵쥐 | 02:12 | 조회 0 |루리웹
[2]
루리웹-3187241964 | 02:40 | 조회 0 |루리웹
[6]
제석천 인드라 | 01:53 | 조회 0 |루리웹
[4]
| 02:07 | 조회 0 |루리웹
[2]
루리웹-3187241964 | 02:41 | 조회 0 |루리웹
[2]
후니아빠™ | 02:34 | 조회 61 |SLR클럽
[16]
슈퍼빠워어얼 | 02:31 | 조회 0 |루리웹
[7]
함떡마스터 | 02:26 | 조회 0 |루리웹
[4]
바람01불어오는 곳 | 01:21 | 조회 0 |루리웹
[1]
LOVE | 02:15 | 조회 88 |SLR클럽
[1]
킥복서 | 02:26 | 조회 129 |SLR클럽
[3]
슬리핑캣 | 25/09/16 | 조회 0 |루리웹
[8]
| 02:17 | 조회 0 |루리웹
[6]
딜도오나홀동시보유 | 02:12 | 조회 0 |루리웹
[9]
wonder2569 | 00:42 | 조회 845 |보배드림
나도 한국어 가사 중간에 프랑스어 같은거 나오면 저럴거야 ㅋ
즈땜므 같은건 다들 잘 불렀잖음
영원히 깨질수 없는 같은 가사가 아니잖아 ㅋ
이게 난관이구나
영원히 꺠질수없는이 쉬운 발음은 아니지 ㅋㅋ
저부분 따라부르지도 못함 ㅋㅋ
외국인들이 저부분만 번역기 돌려서 따라부르는 연습 하는거 보니까 우리 팝송 외울 때 생각나더라 ㅋㅋ
그때 상상만 하던게 진짜로 되버림 ㅋㅋ
그 소다팝도 원래는 성에 차지않아 인데 상에 차지않아로 결국 타협함