[7]
쾌감9배 | 10:37 | 조회 0 |루리웹
[16]
강등된 회원 | 10:35 | 조회 0 |루리웹
[28]
데스티니드로우 | 10:33 | 조회 0 |루리웹
[11]
쾌감9배 | 10:30 | 조회 0 |루리웹
[8]
치르47 | 10:28 | 조회 0 |루리웹
[13]
아서라발발타 | 10:24 | 조회 0 |루리웹
[5]
검은투구 | 10:28 | 조회 0 |루리웹
[3]
강등된 회원 | 10:19 | 조회 0 |루리웹
[22]
AKS11723 | 10:29 | 조회 0 |루리웹
[27]
루리웹-26456878964 | 10:30 | 조회 0 |루리웹
[12]
나래여우 | 10:29 | 조회 0 |루리웹
[6]
지져스님 | 10:28 | 조회 0 |루리웹
[11]
보추의칼날 | 10:29 | 조회 0 |루리웹
[12]
Crt.Cake | 10:22 | 조회 146 |SLR클럽
[4]
총맞은것처럼_가슴이너무아파 | 10:28 | 조회 0 |루리웹
일본 영어의 충격적인 점은
어느 발음은 원어민이 듣기에 한국인 발음보다 낫다고 ㄷㄷㄷ
예를 들어 샐러드를 일본애들은 사라다 라고 하는데 자기네가 듣기엔 사라다가 더 샐러드 처럼 들린다고 ㄷㄷ
이건 아닙니다...
salad를 분석해보면..
새라드 인데..일본사람들은 으 발음이힘드니 ~다 로 끈낸거고..
한국사람들은 쎈발음 좋아하니 샐라드 라 하는 거라...
반박시 제가 틀립니다.
다섯개님도 직접 원어민 여러명에게 물어보셨던거죠??
저도 아닌줄 알았죠
아니면 제 샐러드 발음이 특히 구리거나 ㄷㄷ
네르프본부 안내방송인줄ㄷㄷㄷ
아프라이토.. upright position
도라이.. try?
ㅋㅋ
ㅎㅎㅎㅎㅎ 재밌네요.
상큐가 드라마에서 쓰는 말인줄 알았음. 실제로 그렇게 하는구나...
http://youtube.com/shorts/KYSULhDLGgA?si=vlm3b3Pydkz6G_mw