[7]
오지치즈 | 21:27 | 조회 0 |루리웹
[13]
나래여우 | 21:19 | 조회 0 |루리웹
[9]
[D700]다락방 | 21:07 | 조회 375 |SLR클럽
[22]
뭘찢는다고요? | 21:24 | 조회 0 |루리웹
[20]
바티칸 시국 | 21:23 | 조회 0 |루리웹
[7]
루리웹-9116069340 | 20:59 | 조회 0 |루리웹
[15]
바람01불어오는 곳 | 21:15 | 조회 0 |루리웹
[13]
루리웹-2096036002 | 21:22 | 조회 0 |루리웹
[9]
ㅇㅍㄹ였던자 | 21:21 | 조회 0 |루리웹
[24]
Acek | 21:20 | 조회 0 |루리웹
[2]
프로메탈러 MK.4 | 25/08/27 | 조회 0 |루리웹
[8]
봄날을기다려 | 20:37 | 조회 1924 |보배드림
[18]
안뇽힘세고강한아침이에용 | 21:20 | 조회 0 |루리웹
[13]
윤빤스빤 | 20:35 | 조회 3534 |보배드림
[6]
안뇽힘세고강한아침이에용 | 21:12 | 조회 0 |루리웹
조직 코드 네임이 술 이름이었다는걸 알았을땐 너무 멀리 와버렸다
우옥까!!
이런 사례로 코난 번역 최고의 실패(?)는 카라스마 렌야 한국어 이름 아닌가
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
하츠토리도 원래는 핫토리였던가?
원피스 곰무늬 티셔츠 같은거네 ㅋㅋㅋㅋ 쿠마였는데 칠무해 쿠마였지
난 상디도 이쪽 케이스로 아는데
3호라서 산디로 발음해야했던걸 어떻게 암ㅋㅋ
모르면 작가님에게 물어보라고!!!
참고로 저 분은 유게에서도 본인이 번역한거 봐달라면서 글 썼던 분이다