[16]
MSBS-762N | 02:03 | 조회 0 |루리웹
[4]
푸진핑 | 01:54 | 조회 0 |루리웹
[0]
정의의 버섯돌 | 25/09/04 | 조회 0 |루리웹
[2]
P_uyaM | 25/09/04 | 조회 0 |루리웹
[3]
VICE | 25/09/04 | 조회 0 |루리웹
[6]
루리웹-8463129948 | 01:50 | 조회 0 |루리웹
[1]
BobbyBrown | 01:44 | 조회 102 |SLR클럽
[1]
52w | 01:52 | 조회 155 |SLR클럽
[3]
1밤1밤 | 01:57 | 조회 0 |루리웹
[2]
65정철원 | 00:06 | 조회 1078 |보배드림
[15]
MSBS-762N | 01:55 | 조회 0 |루리웹
[5]
바보맨 | 25/09/04 | 조회 726 |보배드림
[1]
BobbyBrown | 01:40 | 조회 215 |SLR클럽
[4]
젠틀주탱 | 01:31 | 조회 0 |루리웹
[0]
FoxPhilia | 25/09/04 | 조회 0 |루리웹
근데 아이들은 노래함
심지어 멜로망스 노래도 따라함
생각하지마라 느끼고 받아들이는거다...
말 그대로 "환장"함 ㅋㅋㅋ
저 구절을 불러야 헌트릭스가 될 자격이 있다고 ㅋㅋㅋ
응우옌처럼 자음이랑 모음 ㅇ,ㅎ이 연속하는 발음 어려워하더라
gonna be gonna be golden~
영워니 캐질 수 업는
이게 무슨 뜻이지? 타닥타닥
Unbreakable forever
와 지려따
근데 이번 싱어롱 극장에서
멜로망스 사랑인가바 떼창은 또하더라...
ㅋㅋㅋ 우리도 어렸을때 일본어 노래나 팝송 소리 나는대로 가사
옮겨서 적었지
근데 이제는 해외에서 한국 가사를 받아적다니 참 ㅎㅎ
부타카케~ 부타카케~
산쵸 쥬지 앙키루~
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
저거 발음 도전해서 정확히 또박하게 음정 맞춘게 조회수 나오기도 하니
외국인들은 영화볼때도 자막은 더럽게 싫어한다더만...