등신같은 해리포터 번역가가 저지른 참사인데 너무 어울려서 문제.txt
나는 못된 짓을 꾸미고 있음을 엄숙히 맹세합니다.
-> 마법적 보안성 없음, 너무 직관적인 문구
나는 천하의 멍텅구리임을 엄숙하게 선언합니다.
-> 친세대가 만들법할 암호, 진짜 비밀지도 같음
너무 자연스러워서 당연히 멍텅구리가 찐인줄 알았는데
알고보니 문장 읽을줄도 모르는 번역가가 저지른 대찐빠였음
[7]
KKGM | 09:32 | 조회 44 |루리웹
[8]
규슈와여의도 | 09:36 | 조회 72 |루리웹
[3]
보추의칼날 | 07:27 | 조회 17 |루리웹
[19]
민트진순부먹파인애플피자건포도 | 09:34 | 조회 9 |루리웹
[3]
함떡마스터 | 08:19 | 조회 12 |루리웹
[6]
닉네임변경99 | 09:29 | 조회 37 |루리웹
[17]
영웅아호걸아개밥먹자 | 09:33 | 조회 42 |루리웹
[23]
루리웹-0049893824 | 09:30 | 조회 51 |루리웹
[1]
하샤아웨이 | 25/09/30 | 조회 2 |루리웹
[27]
아재개그 못참는부장님 | 09:30 | 조회 36 |루리웹
[16]
포도모양쪼꼬렛 | 09:26 | 조회 70 |루리웹
[9]
데스티니드로우 | 09:26 | 조회 14 |루리웹
[3]
wizwiz | 09:22 | 조회 62 |루리웹
[24]
루리웹-8396645850 | 09:22 | 조회 49 |루리웹
[18]
深く暗い 幻想 | 09:15 | 조회 6 |루리웹
헤르미온느 말고도 더 있었네요
래번클로 -> 레이븐클로도 그렇고 번역 찐빠난게 많아서 개정판에서 다시 뜯어 고침 근데 뜯어고치면서 기존 오역이 너무 사람들한테 익숙해지면서 할 수 없이 놔둔것들도 있고 ㅋㅋ
근데 이러쿵 저러쿵 잡지는 번역이 걍 원래부터 잘된 케이스죠 ㅋㅋ
개정판은 그나마 글 좀 아는 사람이 해서 다행 그 덕에 일러스트 버전 잘 보는 중
와 근데 이건 진짜 바뀐쪽이 좋다