해외 K-POP 팬들이 제발 좀 하지 말라는 것.mp4
나도 팝송이나 제이팝이 한글로 번안된 버전으로 듣고싶지 않긴 해
[45]
황토색집 | 14:57 | 조회 23 |루리웹
[22]
데어라이트 | 14:56 | 조회 76 |루리웹
[12]
구려 | 14:56 | 조회 14 |루리웹
[11]
세피아라이트 | 14:55 | 조회 22 |루리웹
[4]
노벨프로젝트 | 14:38 | 조회 12 |루리웹
[6]
세피아라이트 | 14:53 | 조회 19 |루리웹
[11]
데어라이트 | 14:54 | 조회 92 |루리웹
[9]
나스리우스 | 14:54 | 조회 18 |루리웹
[18]
익스터미나투스mk2 | 14:54 | 조회 69 |루리웹
[30]
루리웹-5413857777 | 14:51 | 조회 61 |루리웹
[4]
치르47 | 14:40 | 조회 5 |루리웹
[32]
神威 | 14:51 | 조회 34 |루리웹
[15]
루2지 | 14:48 | 조회 20 |루리웹
[18]
| 14:48 | 조회 8 |루리웹
[6]
데이트어러브라이브 | 14:37 | 조회 1 |루리웹
그쪽 감성으로 완벽하게 번역할거 아니면 하지 마십쇼
그 뭐냐 미국애들이 먼저 위아더 월드 ㅇㅈㄹ 하는 노래 내고나서
한국가수들 모아서 가사만 번안시켜서 부른게 좀 짜치긴 했지
노라조 네 기꺼이가 좀 짜치긴했어
단순 번안곡이면 원곡의 맛이 안 살긴하지....
갠적으로 글로벌 신경쓴다고 가사의 반이상을 영어로 채우는것도 좀 불만임
적당히좀 해.. 느낌
격세지감 오지네.. ㄷㄷ
케이팝데본 헌터도 일본어 버전 노래는 진짜 별로였다