해외 K-POP 팬들이 제발 좀 하지 말라는 것.mp4
나도 팝송이나 제이팝이 한글로 번안된 버전으로 듣고싶지 않긴 해
[40]
루리웹-713143637271 | 20:38 | 조회 21 |루리웹
[9]
엔토리스 | 20:36 | 조회 8 |루리웹
[24]
짠공장 | 20:36 | 조회 54 |루리웹
[6]
루리웹-9116069340 | 20:28 | 조회 24 |루리웹
[15]
루리웹-4235642879 | 20:31 | 조회 27 |루리웹
[3]
jay | 18:48 | 조회 16 |루리웹
[6]
여우 윤정원 | 20:24 | 조회 5 |루리웹
[7]
lIlllllllllll | 20:31 | 조회 50 |루리웹
[60]
부분과전체 | 20:29 | 조회 49 |루리웹
[16]
감동브레이커 | 20:28 | 조회 85 |루리웹
[6]
바람01불어오는 곳 | 20:27 | 조회 66 |루리웹
[11]
검은투구 | 20:26 | 조회 58 |루리웹
[8]
사이버렉카기사협회대리 | 19:32 | 조회 63 |루리웹
[10]
루리웹-5500175318 | 20:25 | 조회 50 |루리웹
[9]
나래여우 | 20:25 | 조회 26 |루리웹
그쪽 감성으로 완벽하게 번역할거 아니면 하지 마십쇼
그 뭐냐 미국애들이 먼저 위아더 월드 ㅇㅈㄹ 하는 노래 내고나서
한국가수들 모아서 가사만 번안시켜서 부른게 좀 짜치긴 했지
노라조 네 기꺼이가 좀 짜치긴했어
단순 번안곡이면 원곡의 맛이 안 살긴하지....
갠적으로 글로벌 신경쓴다고 가사의 반이상을 영어로 채우는것도 좀 불만임
적당히좀 해.. 느낌
격세지감 오지네.. ㄷㄷ
케이팝데본 헌터도 일본어 버전 노래는 진짜 별로였다