[12]
닉네임변경99 | 18:53 | 조회 25 |루리웹
[6]
에보니 나이트호크 | 18:54 | 조회 52 |루리웹
[7]
RussianFootball | 18:54 | 조회 40 |루리웹
[16]
레플. | 19:00 | 조회 25 |루리웹
[29]
기가삣삐 | 19:00 | 조회 21 |루리웹
[21]
Prophe12t | 18:58 | 조회 3 |루리웹
[3]
FU☆FU | 18:42 | 조회 25 |루리웹
[40]
영원의 폴라리스 | 18:56 | 조회 22 |루리웹
[13]
Prophe12t | 18:52 | 조회 4 |루리웹
[34]
아라키 히로히코 | 18:57 | 조회 2 |루리웹
[13]
연중무휴 | 18:23 | 조회 14 |루리웹
[3]
황금달 | 18:56 | 조회 46 |루리웹
[15]
루리웹-3971299469 | 18:54 | 조회 45 |루리웹
[4]
빅짤방맨 | 16:44 | 조회 4 |루리웹
[14]
したのこしこしここしぱんぱん | 18:56 | 조회 29 |루리웹
나도 한국어 가사 중간에 프랑스어 같은거 나오면 저럴거야 ㅋ
즈땜므 같은건 다들 잘 불렀잖음
영원히 깨질수 없는 같은 가사가 아니잖아 ㅋ
이게 난관이구나
영원히 꺠질수없는이 쉬운 발음은 아니지 ㅋㅋ
저부분 따라부르지도 못함 ㅋㅋ
외국인들이 저부분만 번역기 돌려서 따라부르는 연습 하는거 보니까 우리 팝송 외울 때 생각나더라 ㅋㅋ
그때 상상만 하던게 진짜로 되버림 ㅋㅋ
그 소다팝도 원래는 성에 차지않아 인데 상에 차지않아로 결국 타협함