[5]
중복의장인 | 25/09/22 | 조회 36 |루리웹
[6]
5252156 | 25/09/22 | 조회 21 |루리웹
[11]
트리겅듀 | 25/09/22 | 조회 2 |루리웹
[6]
검은투구 | 25/09/22 | 조회 89 |루리웹
[6]
LUGER PISTOL | 25/09/22 | 조회 58 |루리웹
[8]
봉황튀김 | 25/09/22 | 조회 18 |루리웹
[8]
민국24식 보총 | 25/09/22 | 조회 19 |루리웹
[17]
라이센 | 25/09/22 | 조회 26 |루리웹
[6]
소소한향신료 | 25/09/22 | 조회 18 |루리웹
[18]
겨울이사랑해 | 25/09/22 | 조회 26 |루리웹
[11]
루리웹-3356003536 | 25/09/22 | 조회 39 |루리웹
[6]
레플. | 25/09/22 | 조회 107 |루리웹
[9]
박성배 대통령 | 25/09/22 | 조회 69 |루리웹
[15]
스파르타쿠스. | 25/09/22 | 조회 3 |루리웹
[15]
갓지기 | 25/09/22 | 조회 19 |루리웹
나도 한국어 가사 중간에 프랑스어 같은거 나오면 저럴거야 ㅋ
즈땜므 같은건 다들 잘 불렀잖음
영원히 깨질수 없는 같은 가사가 아니잖아 ㅋ
이게 난관이구나
영원히 꺠질수없는이 쉬운 발음은 아니지 ㅋㅋ
저부분 따라부르지도 못함 ㅋㅋ
외국인들이 저부분만 번역기 돌려서 따라부르는 연습 하는거 보니까 우리 팝송 외울 때 생각나더라 ㅋㅋ
그때 상상만 하던게 진짜로 되버림 ㅋㅋ
그 소다팝도 원래는 성에 차지않아 인데 상에 차지않아로 결국 타협함