[2]
국대생 | 25/09/14 | 조회 9 |루리웹
[8]
루리웹-9151771188 | 25/09/14 | 조회 15 |루리웹
[12]
루리웹-9463969900 | 25/09/14 | 조회 18 |루리웹
[5]
KC인증-1260709925 | 25/09/14 | 조회 3 |루리웹
[9]
루리웹-82736389291 | 25/09/14 | 조회 45 |루리웹
[6]
Gouki | 25/09/14 | 조회 48 |루리웹
[13]
DTS펑크 | 25/09/14 | 조회 9 |루리웹
[7]
Starshiptostars | 25/09/14 | 조회 20 |루리웹
[8]
코로로코 | 25/09/14 | 조회 10 |루리웹
[3]
아재개그 못참는부장님 | 25/09/14 | 조회 53 |루리웹
[8]
대지뇨속 | 25/09/14 | 조회 49 |루리웹
[13]
고장공 | 25/09/14 | 조회 22 |루리웹
[18]
AUBREY | 25/09/14 | 조회 13 |루리웹
[17]
루리웹-2012760087 | 25/09/14 | 조회 8 |루리웹
[31]
aespaKarina | 25/09/14 | 조회 63 |루리웹
미국느낌 낼려고 그런듯
영어로 번역된 자막을 한국어로 번역해서 그럼
넷플릭스는 영어로 배급하니까 영어 기준으로 로컬라이징되는 문제가 있음. 기존 넷플릭스에 올라온 죠죠 시리즈 자막도 다 그랬고.
하긴 미국배경 만화니까
대놓고 고증에 문제가 있지만 독자들의 이해를 위해 현금가치는 연재당시로 도량형은 메다법으로라 했을텐데.
원작자의 의도를 훼손