한국게임 더빙 레전드는 이건줄 알았는데..
더빙 환경이 열악해서
성우들이 언급하는걸 싫어하는 경우가 있긴 한데;;
그래도 나한테
한국 게임 더빙하면 창세기전임
[4]
이그젝스바인 | 21:02 | 조회 23 |루리웹
[2]
달콤쌉쌀한 추억 | 21:07 | 조회 27 |루리웹
[4]
리틀리리컬보육원장 | 21:00 | 조회 35 |루리웹
[22]
만화그리는 핫산 | 19:18 | 조회 84 |루리웹
[7]
요시키군 | 21:06 | 조회 88 |루리웹
[3]
위 쳐 | 20:43 | 조회 49 |루리웹
[8]
ㅇㅍㄹ였던자 | 21:04 | 조회 96 |루리웹
[10]
파노키 | 20:53 | 조회 35 |루리웹
[8]
클리토리텔레스 | 20:49 | 조회 56 |루리웹
[11]
요약빌런 | 20:55 | 조회 37 |루리웹
[9]
클라크 켄트 | 20:57 | 조회 12 |루리웹
[6]
앙베인띠 | 20:34 | 조회 21 |루리웹
[4]
슈테른릿터 | 20:33 | 조회 21 |루리웹
[10]
발빠진 쥐 | 20:59 | 조회 17 |루리웹
[28]
지정생존자 | 20:59 | 조회 43 |루리웹
엥 당연히 하프라이프 아닙니까? 장비를 정지합니다.
근데 디렉팅은 좀 아쉬웠음. 캐릭터랑 안어울리는 목소리가 좀 있어
난 초딩때 플레이 해서 그런가, 그냥 하 넘 멋있어 넘 예뻐 흑흑 하면서
그냥 마냥 좋았었는데...
지금 언급되는게 외국게임을 더빙한거라 이런 국산게임 더빙한건 궤가 다름
파트 2 연기는 좋은데 대사도 너무 길고 말이 너무 느려서 답답한 시빌라
더 큰문제는 파트1과 달리 스킵이 안돼서 ...
예아 스킵불가
이건 국산이자나 지금 얘기하는 더빙은 외국어 대사를 아주 알맞게 번역한 걸 말하는 거고
사실상 보이스 노벨(?)인 게임
옛날에 아무것도 모를땐 그냥 빨아줬는데 창세기전 시리즈는 이제 진짜 무덤속에 봉인하자