[34]
카스가노소라 | 18:30 | 조회 13 |루리웹
[11]
유수프 타짐 | 18:29 | 조회 21 |루리웹
[2]
야옹야옹야옹냥 | 18:26 | 조회 27 |루리웹
[4]
루리웹-7696264539 | 18:26 | 조회 83 |루리웹
[6]
루루밍 | 18:26 | 조회 25 |루리웹
[11]
현명한예언자 | 18:28 | 조회 13 |루리웹
[5]
함떡마스터 | 18:23 | 조회 11 |루리웹
[12]
루리웹-1098847581 | 18:11 | 조회 26 |루리웹
[10]
서지. | 18:24 | 조회 28 |루리웹
[8]
보추의칼날 | 18:22 | 조회 9 |루리웹
[24]
러브메모리 | 18:23 | 조회 39 |루리웹
[24]
김이다 | 18:20 | 조회 39 |루리웹
[21]
남궁춘권 | 18:19 | 조회 28 |루리웹
[18]
말랑뽀잉 | 18:19 | 조회 37 |루리웹
[4]
| 18:18 | 조회 36 |루리웹
저래놓고 한국어에는 동음이의어가 많다 이딴 소리나 하고 있음
놀랍게도 유게에도 있었다
어느정도는 우리나라 활용처럼 생각할 구석이 있는데, 아예 읽는법이 달라지는 경우가 너무 많음.
한자를 처음 도입할 때 여러 뜻을 같은 한자로 퉁쳐버린게 아닌가 생각될 정도.
저런 언어임에도 문화 파워 덕분에 읽을 줄 아는 사람이 많다는 것도 대단한거지
저지랄이니 명함에 요미가나 안붙어있으면 매너없다고 뒤서욕하지 ㅂㅅ같음..
미스터리라 하지 말지어다에서도 그래서 애 이름 지을때 읽는법 한번더 체크하라고 나오던데 ㅋㅋ
뭐 저건 미국애들도 '성함 스펠링이 어떻게 되시죠?' 라고 맨날 묻는지라........
날 생자는 뭐가 진짜 많긴 하네...
이제 금지야
외국어는 일단 걍 암기에 더 가깝다고 봐야
그래서 일부로 ㅈ같이 읽어서 엿맥이는경우도 있음
문자 체계 자체가 암호문 같아