[3]
BoomFire | 24/10/07 | 조회 49 |루리웹
[8]
루리웹-2147822084 | 24/10/07 | 조회 119 |루리웹
[4]
코러스* | 24/10/07 | 조회 90 |루리웹
[12]
리틀리리컬보육원장 | 24/10/07 | 조회 112 |루리웹
[18]
GeminiArk | 24/10/07 | 조회 86 |루리웹
[4]
로케런저 | 24/10/07 | 조회 48 |루리웹
[10]
스키피오 아프리카누스 | 24/10/07 | 조회 62 |루리웹
[8]
리틀리리컬보육원장 | 24/10/07 | 조회 72 |루리웹
[5]
보팔토끼 | 24/10/07 | 조회 28 |루리웹
[10]
매운콩국수라면 | 24/10/07 | 조회 85 |루리웹
[8]
루리웹-3178988217 | 24/10/07 | 조회 59 |루리웹
[37]
GeminiArk | 24/10/07 | 조회 70 |루리웹
[20]
애매호모 | 24/10/07 | 조회 90 |루리웹
[4]
오오조라스바루 | 24/10/07 | 조회 32 |루리웹
[4]
흑강진유 | 24/10/07 | 조회 72 |루리웹
댓글(21)
아이고 ..
ㅂㅈ 안나오는거 빼고 명작
작가가 여자야? 남자야?
꼴리더라
내가 불법 번역을 공식에 채용하는걸 별로 안좋아하는 이유는
원본 대사의 맛을 해치니까 그런것도 있음
원래 대사는 "힘내라 힘내라 꼬추! 지지마라 지지마라 꼬추!" 로 리듬감이 맞았는데
힘내라를 하나 더 추가한 상태로 번역하고 그걸 오피셜로 만들어버려서 느낌이 안살음