[22]
Prophe12t | 11:54 | 조회 0 |루리웹
[42]
버들곰 | 11:53 | 조회 0 |루리웹
[26]
마그넷트 | 11:50 | 조회 0 |루리웹
[7]
REtoBE | 11:47 | 조회 0 |루리웹
[19]
쿠르스와로 | 11:41 | 조회 0 |루리웹
[2]
나 기사단 | 11:47 | 조회 19 |루리웹
[4]
미친멘헤라박이 | 11:46 | 조회 13 |루리웹
[6]
돌아온KV | 11:46 | 조회 18 |루리웹
[3]
BeWith | 11:47 | 조회 34 |루리웹
[2]
좇토피아 인도자 | 11:41 | 조회 8 |루리웹
[22]
보추의칼날 | 11:43 | 조회 21 |루리웹
[8]
| 11:45 | 조회 17 |루리웹
[30]
Todd Howard | 11:43 | 조회 46 |루리웹
[25]
Kiwi(새) | 11:42 | 조회 50 |루리웹
[16]
양심있는사람 | 11:34 | 조회 5 |루리웹
댓글(11)
버블 번역 대참사
안티 아메리카즘
미국 팬들: (시무룩)
반미를 위해 1일 1양놈 취식(아무말)
엩
번역 대참사 2
오우...하드한데...
풋잡핸잡ㅋㅋㅋㄱ요즘 이런거 때문에 일부러 표준어 말투 많이 쓰던데. 번역 염두에 두고
우리나라 아이돌 번역 테러 하도 당해서
외국 팬들은 저렇게 번역 나와도 신경도 안쓴다며 ㅋㅋㅋ