[5]
다음이주민 | 18:06 | 조회 28 |루리웹
[4]
서비스가보답 | 17:59 | 조회 70 |루리웹
[15]
열오리 | 18:01 | 조회 12 |루리웹
[59]
검천 | 18:03 | 조회 135 |루리웹
[9]
루리웹-6713817747 | 18:00 | 조회 173 |루리웹
[12]
smile | 18:02 | 조회 38 |루리웹
[11]
묵경 | 18:00 | 조회 91 |루리웹
[9]
Nodata | 17:51 | 조회 71 |루리웹
[28]
볼페라 | 17:58 | 조회 34 |루리웹
[5]
병영 | 17:56 | 조회 16 |루리웹
[13]
데어라이트 | 17:52 | 조회 170 |루리웹
[9]
데이트어러브라이브 | 17:55 | 조회 21 |루리웹
[12]
푸진핑 | 17:55 | 조회 36 |루리웹
[26]
루리웹-12345678910 | 17:51 | 조회 91 |루리웹
[29]
화제,유머,논란글 렉카 | 17:50 | 조회 70 |루리웹
숫자까지 오타내지 말아다오;
명조 해보고 젠레스 존 제로 해보니까 번역 퀄 수준이 완전 ㅋㅋㅋㅋㅋ
젠레스는 완전 로컬라이징까지 개쩔게 했던데
명조는 뭔 ㅅㅂ ㅋㅋㅋㅋㅋ
감심 스킬설명중에도 저런문구 잇엇던거 같은데 ㅋㅋㅋ
??? : 비행사자의 오랑우탄 그래도 간지는 나지얗음?
한국어도 뭐 통으로 ai번역 던져 놨을 건데 단어 고정도 없이
새삼스럽지도 않군
???뭐야 번역기 오류냐?
저정도면 인적 오류 아닐까