[4]
루리웹-1099037706 | 14:14 | 조회 75 |루리웹
[14]
SCP-1879 방문판매원 | 14:16 | 조회 23 |루리웹
[7]
지나가던사람 | 14:12 | 조회 44 |루리웹
[12]
콜팝 | 14:12 | 조회 125 |루리웹
[13]
오미자만세 | 14:06 | 조회 20 |루리웹
[17]
이오치 마리. | 14:10 | 조회 15 |루리웹
[14]
D.VA/송하나 | 13:36 | 조회 99 |루리웹
[26]
루리웹-7131422467 | 14:11 | 조회 61 |루리웹
[33]
루리웹-7131422467 | 14:09 | 조회 78 |루리웹
[31]
콜팝 | 14:04 | 조회 57 |루리웹
[34]
미친멘헤라박이 | 14:05 | 조회 21 |루리웹
[19]
무관복 | 14:04 | 조회 112 |루리웹
[49]
나르는혁이 | 14:03 | 조회 95 |루리웹
[14]
루리웹-9933504257 | 14:00 | 조회 29 |루리웹
[39]
오오조라스바루 | 14:01 | 조회 36 |루리웹
댓글(15)
말풍선 잘못됐는데?
본심이 드러난거지 ㅋㅋㅋ
헉 들켰다냥
긍데 뒤에 ~쓰가 붙는건 뭐때문이래
원래는 요시 인데
약간 현장 느낌으로 조아쓰! 라고 번역한듯
요시를 늘린 요오시라?서
요시! 이건데 발음이 끝이 좀 세니까 ㅋㅋㅋ
약간 현장사람들이 나이많은사람들이 많다보니까 옛날 말투로 번역 ㅇㅇ
논란되니까 누가 따로 새로 만들었네. 좋았쓰!
수상할정도로 다들 운전할 줄 안다
사실 나도 안다
걸려서 짤렷는데 그럼 무한휴가
크흑 겉으로는 공짜휴가라며 너스레를 떨지만
속으로는 반드시 합격해서 은혜를 값겠다는 달인냥이 ㅠ