[16]
13번째닉네임 | 16:29 | 조회 74 |루리웹
[22]
루리웹-1968637897 | 16:28 | 조회 48 |루리웹
[16]
이세계 세가사원 | 16:16 | 조회 14 |루리웹
[19]
하얀물감 | 16:27 | 조회 67 |루리웹
[17]
순수_사랑 | 16:27 | 조회 107 |루리웹
[9]
Misaka Mikoto | 16:27 | 조회 60 |루리웹
[6]
디브다요 | 16:20 | 조회 99 |루리웹
[18]
황토색집 | 16:25 | 조회 58 |루리웹
[8]
아아나테마 | 16:14 | 조회 46 |루리웹
[17]
미유사태 | 15:14 | 조회 50 |루리웹
[13]
잭 그릴리쉬 | 16:21 | 조회 124 |루리웹
[20]
코코아맛초코우유 | 16:24 | 조회 50 |루리웹
[19]
KC인증-1260709925 | 16:23 | 조회 30 |루리웹
[25]
AKS11723 | 16:22 | 조회 34 |루리웹
[7]
디브다요 | 16:13 | 조회 17 |루리웹
확실히 10여년 전하고 지금하고 번역의 질 차이가 확 달라지긴 했어
10여 년 전에는 그냥 단어 하나하나 번역시켜서 직접 문장 만들어야 했는데,
요즘은 그냥 통으로 번역 돌려도 어느정도 문장에 맞게 나옴
안녕하신가!
힘세고 강한 아침,
만일 내게 물어보면 나는 왈도
아직 구글번역기 손좀 봐야함
앙 기모띠 를 폴란드어로 번역하려니 앙앙 기모띠를 입력해야