[7]
위 쳐 | 17:13 | 조회 72 |루리웹
[5]
루리웹-1718338881 | 17:06 | 조회 10 |루리웹
[3]
동아중공 | 17:09 | 조회 5 |루리웹
[22]
루리웹-2637672441 | 17:06 | 조회 125 |루리웹
[50]
빠다는버터▶◀ | 17:09 | 조회 67 |루리웹
[2]
사신군 | 17:07 | 조회 71 |루리웹
[7]
피파광 | 16:22 | 조회 91 |루리웹
[10]
사신군 | 17:03 | 조회 84 |루리웹
[17]
근 데이제뭐함? | 17:04 | 조회 32 |루리웹
[16]
지정생존자 | 16:59 | 조회 108 |루리웹
[24]
서비스가보답 | 17:01 | 조회 86 |루리웹
[4]
Elisha0809 | 16:57 | 조회 97 |루리웹
[15]
루리웹-6608411548 | 17:03 | 조회 29 |루리웹
[11]
아재개그 못참는부장님 | 17:00 | 조회 42 |루리웹
[22]
루리웹-0941560291 | 16:58 | 조회 47 |루리웹
옛날이야기라고 해줘..
하지만 읽어지시죠?
오타쿠라고 다 일본어 할 줄 아는 거 아니야!
아비도스!
엥엥에ㅔ에에에회!
대충 절반 읽음
일섭에도 동일한 경험을 선사하는 ㅁㅊㄴ들
짭새를 참새라고 생각하고 번역한건가
전설의 스테이지 표기를 ㅈ목으로 한 사건 ㅋㅋㅋ
저런 별로 중요한 장면이 아닌가봐요
저거 고치고도 식질은 아직도 좀 미묘하지...인트로도 배경도 ..ui도...
뽑기 배너도 그렇고 여러모로 엉성했지
내 기억 속 블아는 저런걸로 ㅈㄴ게 싸우는 거였는데
어느날 번역 해준다고 ? 발표 ? 했어 유게 난리났던 기억이 있음
콘비니
번역은 현재진행형으로 구림
초기에 편의점을 콘비니라고 해놓은거 보고 참ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ