[30]
루리웹-7253327674 | 22:49 | 조회 0 |루리웹
[3]
갓지기 | 22:47 | 조회 0 |루리웹
[17]
다이바 나나 | 22:46 | 조회 0 |루리웹
[8]
어린사슴아이디어 | 22:46 | 조회 0 |루리웹
[5]
대판백합러 | 22:44 | 조회 0 |루리웹
[2]
리틀리리컬보육원장 | 22:49 | 조회 38 |루리웹
[12]
어두운 충동 | 22:46 | 조회 20 |루리웹
[2]
조막살이 | 22:45 | 조회 3 |루리웹
[16]
あかねちゃん | 22:45 | 조회 27 |루리웹
[16]
인간포기각서 | 22:44 | 조회 4 |루리웹
[17]
배고픈데뭐먹을까 | 22:40 | 조회 6 |루리웹
[26]
16자까지닉네임앞뒤로공백불 | 22:40 | 조회 14 |루리웹
[11]
오오조라스바루 | 22:37 | 조회 3 |루리웹
[36]
루리웹-7194981023 | 22:35 | 조회 38 |루리웹
[4]
제4제국 잔당 | 22:38 | 조회 18 |루리웹
댓글(12)
셧더뻨업이라도 했나?
https://youtu.be/pj_BXExc1rA?si=MjBnn7QhZEkD3GDJ&t=25
후속작에선 니기미 썅썅바라는 희대의 번역을 남긴다
개인적으로 찰지는건 그타가 최고인듯
나마시바
원어는 뭔대?
그냄새나는 입 닥쳐였나
당장 그 애한테서 떨어져, 이 ㅁㅁ아!
초월번역이라...
저거 셧업 비치로 알고잇는데 맞지?
'이 동네의 ㅁㅁ은 나야'
'아가리 닥쳐 ㅁㅁ아'
'나마씨,발'
'꿈을 무슨 악몽으로 꿨냐?'
진짜 주옥같은 번역들 많다 ㅋㅋㅋㅋ
자기 아빠 죽인년한테 하는 말 치곤 곱긴해