한국에도 이야기 시리즈가 인기에요
오 번역이 되었나요?
일본인이 읽기도 쉽지 않은데
네
말장난도 대부분 살렸죠
와 엄청난 실력자네요
저에게 그런거 시키면 미쳐버릴 거에요
그리고 그분이 헛소리시리하고 칼이야기도 번역 했었어요
살아 있나요 그분?
[2]
GRIS | 01:47 | 조회 12 |루리웹
[2]
작은_악마 | 01:46 | 조회 10 |루리웹
[8]
으이사양반 | 01:46 | 조회 7 |루리웹
[11]
라댕라댕한 라플란드 | 01:46 | 조회 7 |루리웹
[19]
Arche-Blade | 01:45 | 조회 2 |루리웹
[3]
아수날FC | 01:45 | 조회 11 |루리웹
[10]
루리웹-6473915199 | 01:44 | 조회 4 |루리웹
[1]
인류악 Empire | 01:43 | 조회 5 |루리웹
[27]
개빡돌은 코른 | 01:43 | 조회 7 |루리웹
[24]
반복전투122회완료 | 01:42 | 조회 2 |루리웹
[16]
막걸리가좋아 | 01:42 | 조회 5 |루리웹
[6]
위 쳐 | 01:42 | 조회 2 |루리웹
[12]
허드슨리버 | 01:41 | 조회 13 |루리웹
[6]
웃긴것만 올림 | 01:41 | 조회 4 |루리웹
[6]
SPOILER MANIA | 01:40 | 조회 2 |루리웹
댓글(34)
pc통신시절부터 타입문작품 번역하시면서 다져진 내공이 대단하셨지..아예 진로를 그쪽으로 가시기도했고.....
말장난을 치고 번역하려면 두 언어와 언어 사용문화에 대한 이해가 높아야함
진짜 현정수씨는 …. 탑이긴해
요즘 번역이랑 직역이랑 헷갈리게 작업하는 소위 번역자란 사람들이 너무 많아...