[0]
파노키 | 16:19 | 조회 0 |루리웹
[26]
어둠의원예가 | 16:25 | 조회 0 |루리웹
[7]
리틀리리컬보육원장 | 16:21 | 조회 0 |루리웹
[13]
계왕권 | 16:21 | 조회 0 |루리웹
[13]
Ezdragon | 16:09 | 조회 0 |루리웹
[28]
갓트루참얼티밋여신블랑 | 16:22 | 조회 0 |루리웹
[9]
검은투구 | 16:19 | 조회 0 |루리웹
[4]
이젠정말운동뿐이야 | 14:20 | 조회 0 |루리웹
[6]
루리웹-719126279 | 16:15 | 조회 0 |루리웹
[5]
루 | 16:16 | 조회 0 |루리웹
[22]
UniqueAttacker | 16:22 | 조회 0 |루리웹
[10]
묵경 | 16:21 | 조회 0 |루리웹
[22]
프리즈마이리야달빠동덕키시쿤 | 16:18 | 조회 0 |루리웹
[6]
지정생존자 | 16:00 | 조회 0 |루리웹
[29]
걸인28호 | 16:05 | 조회 2031 |보배드림
댓글(56)
궁금한게 몽골은 왜 우릴 슬롱고스라고 부름?
https://www.dbpia.co.kr/journal/articleDetail?nodeId=NODE11581517
논문 보니까 이거도 스토리가 꽤 긴 거 같음
베니스 같은거?
미국에서 이탈리아인 만났는데
이를리라고 안 부른걸 고맙게 생각하더라고
그... 국씨리즈는 중국의 음차 때문에. 걔네들은 꽤 비슷하게 들림. (어)메리카-메이구어. 잉글랜드-잉구어~
근데 이 두 나라 때문에 도이칠란트는 덕국, 프랑스는 법국이 된 ㅎㅎㅎㅎ
이 만화는 영어 원본을 보고 싶네ㅋ
"너 축구팀 어디 좋아해?"
"너희팀 풀네임이 너무 길어서 어려워. 인테르."
"오 쒸빨 양놈들 지랄맞은 소리 대신 제대로 인테르 라니, 넌 네라주리의 자격이 있다"
도이칠란트 - 도이치 - 독일이었나
나름 열심히 썼다구...!
도이칠란트(독일)의 네덜란드식 명칭 도이츠를 일본애들이 한자음차해서 ?逸라고 쓰고 도이쯔라고 읽던 것을, 우리나라에서 그 한자만 고대로 가져다 '도길'이라고 발음나게 만든건 세세히 따져보면 엄청 괴상함.
지금보니 미국 중2병같은데
그리스 : 내 이름을 말해봐라
미국 : 그리스
독일 : 그릭'n란트
한국 : 그리스
그리스(본명 엘라다) : 개색히들...