[10]
스파르타쿠스. | 06:48 | 조회 0 |루리웹
[3]
나혼자산다 | 06:44 | 조회 361 |SLR클럽
[2]
장범그로웨이 | 06:45 | 조회 376 |SLR클럽
[6]
그리운바코드개주인 | 01:55 | 조회 3393 |보배드림
[5]
초고속즉시강등머신 | 06:45 | 조회 0 |루리웹
[7]
정의의 버섯돌 | 06:43 | 조회 0 |루리웹
[0]
투데이올데이 | 06:37 | 조회 275 |SLR클럽
[3]
(구)남친 | 06:17 | 조회 363 |오늘의유머
[3]
밀떡볶이 | 06:36 | 조회 0 |루리웹
[7]
갓트루참얼티밋여신블랑 | 06:33 | 조회 0 |루리웹
[4]
루리웹-7345511397 | 06:16 | 조회 0 |루리웹
[4]
아랑_SNK | 06:22 | 조회 0 |루리웹
[11]
정의의 버섯돌 | 06:31 | 조회 0 |루리웹
[6]
불꽃사랑 | 02:04 | 조회 2123 |보배드림
[8]
지정생존자 | 06:18 | 조회 0 |루리웹
댓글(21)
아이고 ..
ㅂㅈ 안나오는거 빼고 명작
작가가 여자야? 남자야?
꼴리더라
내가 불법 번역을 공식에 채용하는걸 별로 안좋아하는 이유는
원본 대사의 맛을 해치니까 그런것도 있음
원래 대사는 "힘내라 힘내라 꼬추! 지지마라 지지마라 꼬추!" 로 리듬감이 맞았는데
힘내라를 하나 더 추가한 상태로 번역하고 그걸 오피셜로 만들어버려서 느낌이 안살음