[17]
HmmmmmmH | 24/09/18 | 조회 0 |루리웹
[13]
smile | 24/09/18 | 조회 0 |루리웹
[29]
루리웹-6713817747 | 24/09/18 | 조회 0 |루리웹
[24]
Dale | 24/09/18 | 조회 0 |루리웹
[29]
루리웹-5413857777 | 24/09/18 | 조회 0 |루리웹
[11]
빡빡이아저씨 | 24/09/18 | 조회 0 |루리웹
[23]
마음치유위원회(힐링위) | 24/09/18 | 조회 0 |루리웹
[12]
말코호랑말코 | 24/09/18 | 조회 436 |SLR클럽
[6]
면상의비애 | 24/09/18 | 조회 545 |SLR클럽
[3]
아랑_SNK | 24/09/18 | 조회 0 |루리웹
[1]
나요즘형아가남자로보여 | 24/09/18 | 조회 0 |루리웹
[9]
사신군 | 24/09/18 | 조회 0 |루리웹
[4]
아랑_SNK | 24/09/18 | 조회 0 |루리웹
[7]
smile | 24/09/18 | 조회 0 |루리웹
[6]
smile | 24/09/18 | 조회 0 |루리웹
댓글(9)
happy -> 행복하다로 번역되는 것의 태반이 만족스럽다 정도의 의미임
원문은 안 봤지만 아마도 대략 she wasn't too happy about it -> 그닥 달가워하지 않더라고
고맙습니다 영어 선생님 한수 배우고 갑니다.
근데 갑자기 궁금해서 그런데 그럼 행복하다고 표현하려면
어케하는게 자연스럽나요
모에오 영어가 왤케 복잡해오..
영어 노래가사로 추정하자면
'행복' 이라는 의미로 happy 가 쓰일때는 so happy , too happy 이런식으로 쓰는거 같더라고?
영어는 원래 복잡하고 체계도 없고 섬동네 촌놈들이 지 멋대로 만든걸 신대륙에서 지 멋대로 가공한 문자임.
근데 사용하는 나라 힘이쌤.
?? : 실패했군
참고로 그냥 땅에 묻으면 법에 걸린다고 한다(국내경우) 놀라운건 쓰레기봉투는 합법임
사람을 죽이고 쓰레기봉투에 넣으면 합법 메모....