핫게 실시간 커뮤니티 인기글
종합 (4306009)  썸네일on   다크모드 on
한우대창.. | 24/08/31 18:13 | 추천 48 | 조회 29

한국어 더빙이 원본보다 어색하게 들리는 이유.jpg +29 [31]

루리웹 원문링크 https://m.ruliweb.com/best/board/300143/read/67452695


img/24/08/31/191a7b7ea0e5861a5.webp

img/24/08/31/191a7bc5b5a5861a5.jpg

img/24/08/31/191a7b211525861a5.webp


img/24/08/31/191a7b6c1595861a5.jpg




img/24/08/31/191a7b21a5b5861a5.webp


img/24/08/31/191a7b225125861a5.webp


img/24/08/31/191a7b22e565861a5.webp


처음 들은 더빙이 한국어 더빙이면 그런거 안느껴짐


툭까놓고 진짜 심각한 발연기거나 한국어가 너무 익숙해서 외국어의 무지가 신비함을 느끼게 하는 경우 빼면


외화더빙 선호는 거의 80퍼센트가 원본을 먼저 접해서 그런거임


대표적으로 위의 작품들은 대개 한국어 더빙으로 먼저 접하다보니


한국어더빙 성토가 찾아볼 수 없는수준이고


특히 투니버스작품들은 연령대가 낮으면 한국작품이라고 착각하는 경우까지있을정도


[신고하기]

댓글(31)

1 2 3

이전글 목록 다음글

11 12 13 14 15
    
제목 내용