[7]
♥훈제오리92♥ | 24/07/05 | 조회 208 |SLR클럽
[2]
범성애자 | 24/07/05 | 조회 0 |루리웹
[2]
에루디토 | 24/07/05 | 조회 0 |루리웹
[4]
wizwiz | 24/07/05 | 조회 0 |루리웹
[9]
나요즘형아가남자로보여 | 24/07/05 | 조회 0 |루리웹
[2]
수중맨 | 24/07/05 | 조회 0 |루리웹
[5]
성기에뇌박음 | 24/07/05 | 조회 0 |루리웹
[7]
순도100% 정신병자 | 24/07/05 | 조회 0 |루리웹
[20]
저격왕박에이알 | 24/07/05 | 조회 0 |루리웹
[13]
지져스님 | 24/07/05 | 조회 0 |루리웹
[10]
도미튀김 | 24/07/05 | 조회 0 |루리웹
[9]
순도100% 정신병자 | 24/07/05 | 조회 0 |루리웹
[12]
aespaKarina | 24/07/05 | 조회 0 |루리웹
[7]
지정생존자 | 24/07/05 | 조회 0 |루리웹
[4]
리프 젤리삐 | 24/07/05 | 조회 0 |루리웹
댓글(9)
소리내어 발음하면 일본의 해신이 소횐된다고한다
이를 막기위해 한국어인 '잘 알지도 못하면서'라는 문장에 이 해신의 이름을 봉인한다
후스토스 같은거구만
가자! 같은거네
chatGPT에 물어본 결과.
간판에 쓰여 있는 글은 "잘 알지도 못하면서"입니다.
이는 "잘 알지도 못하면서"라는 말로, 직역하면 "잘 알지 못하면서" 또는 "잘 모르면서"라는 뜻입니다. 대개 어떤 주제에 대해 잘 알지 못하는 사람이 그에 대해 의견을 내거나 행동을 취하는 상황을 비판하거나 경고하는 말로 사용됩니다.
AI 한테 저 일본어 그대로 물어보면 이런 답이 나온다고?? 졸라 신기하네
누토소노토루누노코요로요페아토로시레소!
홍대에 있는... 가게