- 결제문제로 서로 어쩔줄을 모르다 호텔직원이 번역기를 돌려 뱉은말 -
직원 : 일박만 네녀석은 지불했다.
일본인 : 나루호도
[37]
루리웹-죄수번호1 | 24/06/26 | 조회 0 |루리웹
[16]
찌찌야 | 24/06/26 | 조회 0 |루리웹
[17]
Prophe12t | 24/06/26 | 조회 0 |루리웹
[6]
김곤잘레스 | 24/06/26 | 조회 0 |루리웹
[9]
SCP-1879 방문판매원 | 24/06/26 | 조회 0 |루리웹
[16]
Stray_star | 24/06/26 | 조회 0 |루리웹
[11]
Cirrus | 24/06/26 | 조회 0 |루리웹
[21]
루리웹-22275380 | 24/06/26 | 조회 0 |루리웹
[27]
루리웹-5413857777 | 24/06/26 | 조회 0 |루리웹
[8]
알통공장 | 24/06/26 | 조회 218 |SLR클럽
[10]
현실이안습이다 | 24/06/26 | 조회 195 |SLR클럽
[6]
어쭈구리2 | 24/06/26 | 조회 656 |오늘의유머
[7]
계룡산곰돌이 | 24/06/26 | 조회 378 |오늘의유머
[5]
행복한소녀♡하와와상 | 24/06/26 | 조회 0 |루리웹
[2]
맥도날드버거 만만세 | 24/06/26 | 조회 0 |루리웹
좀더 자연스럽게 문장을 다듬으면 네녀석은 1박치만 지불했다정도가 되려나 ㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
키사마, 오까네가 나인다로?!
오이 테메에 오카네 타리네쟈네카--아앗!
종업원:一泊だけお前は?った。
손님:...なるほど
키사마가 아닌게 어디여...
어느 동네 야쿠자 같은 말투구만 ㅋㅋㅋ
zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz
죠죠였으면 주변에 도도도도 문자 떠다니고 있었어요
코라!
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
네녀석은 1박만 지불했다
웃음포인트는 어쨌든 의미가 전달되어서 수긍하는 일본인의 나루호도