핫게 실시간 커뮤니티 인기글
종합 (4127190)  썸네일on   다크모드 on
하나사키.. | 24/05/18 00:35 | 추천 18 | 조회 40

한문을 배우는 초심자들이 상당히 난해하게 생각하는 것 +40 [13]

루리웹 원문링크 https://m.ruliweb.com/best/board/300143/read/66101471


img/24/05/18/18f872081ab45bc3a.jpg


한문 특성상 글자를 구성하는 각각의 한자는


명사, 동사, 형용사, 부사 등 품사 구분이 명확하지 않기 때문에


어떻게 해석하느냐에 따라 의미가 달라지는 경우가 있음


그래서 조선시대만 해도 유교 경전 해석을 약간이라도 달리하면


사문난적으로 몰리는 경우도 허다했음




가령 有朋自遠方來(유붕자원방래) 구절에서


有朋(유붕)을 해석하면


친구()가 있어(有)로 해석되기도 하지만


有는 있다는 뜻 말고도 어느라는 뜻도 있어서

어느 친구(有朋)나 아니면 그냥 친구(有朋)로 해석되기도 함

自遠方來(자원방래) 또한 마찬가지로


먼 곳(遠方)으로 부터(自, from) 오다(來)로 해석되기도 하고


먼 곳(遠)으로 부터(自) 지금 바로(方) 오다(來)로도 해석됨




이처럼 품사 구분이 모호한 한문 특성상


어떻게 해석하느냐에 따라 뉘양스가 달라지거나


아예 의미 자체가 달라지는 경우가 있어


초심자들이 한문을 배우는데 상당히 애를 먹게 됨


[신고하기]

댓글(13)

이전글 목록 다음글

1 23 4 5
    
제목 내용