[13]
무기력맨 | 22:10 | 조회 0 |루리웹
[13]
스키피오 아프리카누스 | 22:03 | 조회 0 |루리웹
[32]
루리웹-28749131 | 22:08 | 조회 0 |루리웹
[6]
거북선좌타수 | 21:59 | 조회 257 |SLR클럽
[6]
나혼자산다 | 22:04 | 조회 367 |SLR클럽
[2]
루리웹-3178988217 | 22:06 | 조회 0 |루리웹
[6]
봉황튀김 | 22:05 | 조회 0 |루리웹
[16]
1일1도전 | 22:05 | 조회 0 |루리웹
[3]
춘전개조시닉바꿈 | 21:51 | 조회 0 |루리웹
[15]
사이버렉카기사협회대리 | 22:03 | 조회 0 |루리웹
[10]
TooFast | 21:47 | 조회 0 |루리웹
[3]
봉황튀김 | 21:54 | 조회 0 |루리웹
[16]
보추의칼날 | 22:03 | 조회 0 |루리웹
[30]
루리웹-5413857777 | 22:01 | 조회 0 |루리웹
[11]
후미카 쿰척쿰척 | 21:58 | 조회 0 |루리웹
댓글(11)
한글더빙 개찰진거많아서 재밌었음ㅋㅋㅋ
창녀가 저 당시 기준으론 빨래를 열심히 하긴 했지
침대보가 마르는 날이 없으니까
이런 언어유희 좋아
위쳐3 보다 번역 완성도가 높은 게임은 본적이 없음.
그저 갓갓
번역 참 잘했네
위쳐3 넘넘 좋아 요번에 새로 또 업데이트 하던데
킹덤컴에서도 빨래방이 창녀촌 겸하지 않았던가?
서비스 받을 수 있던 걸로 기억하는데ㅋㅋ
어찌나 더빙을잘했는지 하는내내 욕듣는데 기분이안좋았어
뭐가 이렇게 자연스러웤ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
핸드잡을 손빨래 라고 부르던 시절이 있긴 했지,,,