[3]
루리웹-222734216 | 00:58 | 조회 0 |루리웹
[10]
씪씪 | 00:57 | 조회 0 |루리웹
[8]
루리웹-5413857777 | 00:54 | 조회 0 |루리웹
[18]
정의의 버섯돌 | 00:53 | 조회 0 |루리웹
[15]
웃긴것만 올림 | 00:50 | 조회 0 |루리웹
[2]
네모네모캬루 | 00:50 | 조회 0 |루리웹
[10]
세피아괴계 | 00:50 | 조회 0 |루리웹
[0]
Mili | 00:47 | 조회 0 |루리웹
[13]
피파광 | 00:35 | 조회 0 |루리웹
[6]
보배드림회장 | 24/05/03 | 조회 1256 |보배드림
[9]
[X100]Dreamer | 00:40 | 조회 318 |SLR클럽
[3]
ㅋㄷㅋㄷ | 01:00 | 조회 0 |핫게kr
[7]
멧돼지목에진주목걸이 | 00:50 | 조회 0 |핫게kr
[49]
| 00:40 | 조회 0 |핫게kr
[14]
청음만소 | 00:40 | 조회 0 |핫게kr
댓글(11)
한글화의 성공적인 예시.
직관적이고 깔끔함.
또 하나는 화염구
국립국어원마저 인정할 뛰어난 번역
와 ㄹㅇ 쩐다
그럼 [개추]는 영어로 뭐라고 그럼?
lol
탐색기는 학창시절 빌게이츠 괴롭히던 탐 + 색기 해서 지은건 맞나요??
머리 터지셨겠네 진짜 ㅋㅋㅋㅋㅋ
진짜 번역은 국어 실력이 더 중요한듯.
요새는 북마크 많이 쓰더라
근데 북마크는 책갈피라 안하고 북마크 그대로 쓰는걸까