[13]
갓트루참얼티밋여신블랑 | 07:12 | 조회 0 |루리웹
[4]
갓트루참얼티밋여신블랑 | 07:10 | 조회 0 |루리웹
[6]
300143 | 07:04 | 조회 0 |루리웹
[2]
[우유♥어묵] | 07:03 | 조회 151 |SLR클럽
[3]
Film KING | 07:10 | 조회 367 |SLR클럽
[7]
가브리엘 | 07:10 | 조회 0 |핫게kr
[9]
지금.여기 | 07:10 | 조회 0 |핫게kr
[3]
아하!그렇구나! | 07:10 | 조회 0 |핫게kr
[3]
맘마통 | 07:08 | 조회 0 |루리웹
[6]
사이버렉카기사협회대리 | 07:06 | 조회 0 |루리웹
[4]
요르밍 | 07:04 | 조회 0 |루리웹
[4]
루리웹-6429470372 | 07:04 | 조회 0 |루리웹
[4]
네리소나 | 07:00 | 조회 0 |루리웹
[5]
전귀엽기라도하죠 | 06:59 | 조회 0 |루리웹
[38]
허드슨리버 | 06:58 | 조회 0 |루리웹
댓글(24)
도대체 원문이 뭐길래 아제개그로 변역이 된거지?
待ち“豆”?たらず
아, 콩이 들어가는 거였구나.
일본에선 원두를 그냥 콩이라고 부르나?
사투리만 빼고 완벽한 카카오 번역팀
대회 로고 식질도 하고ㄷㄷ
번역 진짜 잘했네 ㅋㅋ
원문은 뭐임?