[6]
루리웹-8412768129 | 22:28 | 조회 0 |루리웹
[3]
김이다 | 22:26 | 조회 0 |루리웹
[11]
나래여우 | 22:21 | 조회 0 |루리웹
[34]
보추의칼날 | 22:21 | 조회 0 |루리웹
[0]
유게이 | 22:19 | 조회 715 |보배드림
[14]
컬럼버스 | 19:14 | 조회 4729 |보배드림
[47]
엔믹스설윤아 | 22:21 | 조회 0 |루리웹
[2]
지정생존자 | 21:50 | 조회 0 |루리웹
[1]
슈팝파 | 17:24 | 조회 1360 |보배드림
[61]
| 22:20 | 조회 0 |핫게kr
[29]
| 22:20 | 조회 0 |핫게kr
[17]
원용희 | 22:20 | 조회 0 |핫게kr
[73]
| 22:15 | 조회 0 |핫게kr
[60]
| 22:15 | 조회 0 |핫게kr
[13]
김창식 | 22:15 | 조회 0 |루리웹
댓글(12)
너무 재밌어서 애들이 저거만 볼까봐 걱정함
저때가 전성기였음
그야 키워주지도 않았는데 어떻게 이기냐
망쳐놨는데
근데 개방 후 실제로도 웹툰,웹소설 자리잡을때까지 만화,소설 쪽은 싹 쓸려나가긴 했음.
일본산 물량에 휩쓸려서 한국 만화 죽고, 양판소 라노벨에 죽고.
그러다가 웹툰, 웹소설 살아나면서 우리만의 테이스트 다시 찾은거지.
그 전에 분서갱만 해서 죽여놨지 않나요?
방송국에서 억지 한국화 시키는게 ㅈ나 싫었음
일본지도 한국으로 바꾸고 태극기로 바꾸는것들
우리나라에서 검정고무신 방영하던 당시 일본에선 도라에몽 방영하고 있었다고 함
개천가에서 거지들이 라면 훔쳐먹는 애니메이션이 우리나라 대표 만화영화였던 반면 일본은 삐까번쩍한 주택가에서 미래도구를 가지고 노는 애니가 방영한다는걸 보고 한국인들이 박탈감을 느끼게 되는걸 굉장히 경계했다고 하더라.
그 연장선으로 일본 애니메이션 등장인물 이름이라던가 지명을 전부 한국식으로 로컬라이징해서 한국의 만화라고 눈속임했다고
왜 그래도 노진구 이슬이 퉁퉁이 비실이 이런 재미난 이름도 많이 나왔는데. 케바케긴 하지만 말야
글쎄다. 난 그거 별로 부정적이지 않아. 지금은 그게 로컬라이징에 일종이지.
게다가 딱히 부작용이랄 것도 크게 없었다. 오히려 강백호나 태일이나 짱구 같은 경우는 우리가 일본 문물인거 알아도 바뀐거 하나 없이 추억 잘 간직하고 있고.
저 당시 한일간 경제력 격차 생각하면 만들어지던 창작물의 배경차이도 어마어마했겠지. 지금 북한이 남한 창작물 볼 때 느끼는 감정이랑 비슷한 느낌을 받았을지도?
저 땐 농구로 치면 NBA 드림팀 시절같은거라...
그나마 저 때가 한국 만화의 전성기였다.